Today’s Goals and Jobs – 4/8/2016

We’re heading for the weekend! Here are my goals and the jobs I’m working on for 4/8/2016. Thanks for all your help, guys! Remember to follow me on Twitter to get more updates.

What’s Going On

I did meet met my goal of getting at least five support conversations a day done, but sadly no Skinship. So another day of rather mediocre results. The conversations are as below:

Foleo x Shigure C

Deere x Ophelia C

Kagero x Setsuna C

Orochi x Takumi C

Eponine x Shinonome C

Today’s Goals

  • Keep on chugging, 5+ supports and as much Skinship as I can
  • Those name polls for Marx and Elfy, I need to get to them.

Possible Complications: Gotta keep that real-life workflow flowing.

How you can help out: Feedback, criticism and votes, as always! You can see updates for all the changes I’m making in the Changelog.

Jobs I Need Done

  • If you see a translation page with no comments on it, why not take a brief look? If you see something to fix, tell me about it. If not, say, “This looks good. Didn’t find any problems,” or something to that extent. I do wait a while before I correct and edit translations just to make sure I don’t ignore anyone who comes along to comment, but I do get around to them!
  • Vote! Come on guys, it’s not that hard to click on a straw poll and choose an option! There are no spoilers.
  • I’m going to continue to request help for the method of doing in-page links, because nothing I’ve tried so far is working!

As always, there’s a page to discuss matter with others or contact me about how they’d like to help out with the Fire Emblem Fates project. It’s been updated to a new page for April. You can use that page for April to discuss things with other members in a more general nature. Thank you for all the people who contacted me or contributed so far! Much love and respect! As well, don’t forget there’s also a page for you to request any kind of Japanese information you need, regardless of whether it’s about Fire Emblem Fates or not. This page has also been updated for April.

Today’s Goals and Jobs – 4/7/2016

Well, it’s the second week of working on the site and here we are! Here my goals and the jobs I’m working on for 4/7/2016. As always to everyone who votes in the polls and helps in the comments. Remember to follow me on Twitter to get more updates.

What’s Going On

I did meet met my goal of getting some translation done, but less than a usual day, four support conversations, to be exact, which can be found here. If you’re interested in really messed up Treehouse translations, then you’ll want to check out Gray x Ignis support conversations especially:

Ignis x Sophie C

Ignis x Sophie B

Gray x Ignis B

Gray x Ignis A

In addition, I did end up getting to posting a poll about Byakuya Kingdom’s honorifics. Small cheers for small victories, right? Translate them into English or leave the Japanese -san, -sama, -kun suffixes? Click here to learn more and vote!

I also got a request to translate this Damonge article on the future of the game industry on the current social climate, which proved to be rather well-liked.

Today’s Goals

  • Back to normal, 5+ supports and as much Skinship as I can
  • I think I need name polls for Marx and Elfy, because I’m not sure I have their names spelled correctly.
  • In addition, I might have a surprise today. Let’s see if I can get around to it!

Possible Complications: As Rihanna sings, “Work, work, work, work! My hands really hurt, hurt, hurt, hurt!” I’m going to have to figure out how to space out typing things up since both this effort and my job both involve typing and I don’t want to hurt myself!

How you can help out: Vote! If you see polls or places where you can offer feedback, speak up! And of course I welcome any criticisms of the translation. You can see updates for all the changes I’m making in the Changelog.

Jobs I Need Done

  • As always, feedback on translations and polls is always appreciated.
  • Vote! Go to the poll page linked above and cast your vote!
  • If anybody has any idea how to do in-page links (you know how in a site like Lie-a-pedia you can go to different spots on the same page when you click a link) in WordPress, I’d appreciate a shout out with some help, because nothing I’ve tried so far is working!

As always, there’s a page to discuss matter with others or contact me about how they’d like to help out with the Fire Emblem Fates project. It’s been updated to a new page for April. You can use that page for April to discuss things with other members in a more general nature. Thank you for all the people who contacted me or contributed so far! Much love and respect! As well, don’t forget there’s also a page for you to request any kind of Japanese information you need, regardless of whether it’s about Fire Emblem Fates or not. This page has also been updated for April.

Today’s Goals and Jobs – 4/6/2016

Here my goals and the jobs I’m working on for 4/6/2016.  Thanks again to everybody who is helping out. It’s always appreciated. Remember to follow me on Twitter to get more updates.

What’s Going On

I met my goal of translating 5+ support conversations, another skinship dialogue and responding to feedback! I’m getting pretty consistent, I think:

Belka x Benoit C

Belka x Benoit B

Belka x Benoit A

Belka x Benoit S

Belka x Marx S

Kazahana x Tsukuyomi C

Hisame’s Skinship Dialogue List

I also posted an article about increasing standards of strictness when enforcing laws meant to “protect the children” in Japan. Read about it here.

Today’s Goals

  • Continue translating what I can
  • I hope to start some new polls soon, but I’m pretty sure I’ll have to do it tomorrow

Possible Complications: I’ve got a pretty big job I must complete today, so that will eat into translation time. When you do see the translation they’ll probably be later on.

How you can help out: Any help you can give polishing the translations above or the ones I’ve done before is always greatly appreciated. You can see updates for all the changes I’m making in the Changelog.

Jobs I Need Done

  • As always, feedback on translations and polls is always appreciated.
  • Since nobody is going to the Project Help page to chime in about honorifics in Byakuya Kingdom, I figure I’ll create a poll page. I think it will go up tomorrow, please remember to participate.
  • It would be nice to know how to do in-page links so I can link to a specific character listed on the character page as it grows, but I’m not sure how to accomplish that within WordPress. If you know how, let me know someway.

As always, there’s a page to discuss matter with others or contact me about how they’d like to help out with the Fire Emblem Fates project. It’s been updated to a new page for April. You can use that page for April to discuss things with other members in a more general nature. Thank you for all the people who contacted me or contributed so far! Much love and respect! As well, don’t forget there’s also a page for you to request any kind of Japanese information you need, regardless of whether it’s about Fire Emblem Fates or not. This page has also been updated for April.

Today’s Goals and Jobs – 4/5/2016

Here my goals and the jobs I’m working on for 4/5/2016.  Thanks again to everybody who is helping out. It’s always appreciated. Remember to follow me on Twitter to get more updates.

What’s Going On

I met my goal of translating 5+ support conversations, another skinship dialogue and responding to feedback! Woo, I think I’m getting the hang of this:

Belka x Marx C

Belka x Marx B

Belka x Marx A

Leon x Marx C

Leon x Marx B

Leon x Marx A

Flannel’s Skinship Dialogue List

Since the Star Ocean 5 interview was so long and I couldn’t complete it at all and do Fire Emblem stuff and complete my workload, I decided to split it into two parts and upload the next part later in the week. Part 1 is here.

Today’s Goals

  • Mostly consistency, doing 5+ support conversations plus skinship dialogue
  • Respond to feedback and update translations with corrections
  • I hope to start some new polls soon, but I’m not sure if I get to it today

Possible Complications: Gotta get that payola to keep this site going, you know! So of course, today like Friday and Sunday involves completing freelance work and managing time here.

How you can help out: Any help you can give polishing the translations above or the ones I’ve done before is always greatly appreciated. You can see updates for all the changes I’m making in the Changelog.

Jobs I Need Done

  • As always, feedback on translations and polls is always appreciated.
  • Since nobody is going to the Project Help page to chime in about honorifics in Byakuya Kingdom, I figure I’ll create a poll page. If it goes up today, please participate.
  • It would be nice to know how to do in-page links so I can link to a specific character listed on the character page as it grows, but I’m not sure how to accomplish that within WordPress. If you know how, let me know someway.

As always, there’s a page to discuss matter with others or contact me about how they’d like to help out with the Fire Emblem Fates project. It’s been updated to a new page for April. You can use that page for April to discuss things with other members in a more general nature. Thank you for all the people who contacted me or contributed so far! Much love and respect! As well, don’t forget there’s also a page for you to request any kind of Japanese information you need, regardless of whether it’s about Fire Emblem Fates or not. This page has also been updated for April.

Today’s Goals and Jobs – 4/4/2016

Here my goals and the jobs I’m working on for 4/2/2016.  Eternal gratitude to all the people who have reached out in support! Remember to follow me on Twitter to get more updates.

What’s Going On

I met my goal of translating a lot of support conversations, six to be exact, and another skinship dialogue list! Ryan’s got his groove back, baby! You can find them below:

Elfy x Elise C

Elfy x Elise B

Elfy x Elise A

Camilla x Odin C

Elfy x Zero C

Gray x Ignis C

Deere’s Skinship Dialogue List

As well, with Fawful Friday, I posted two past articles/translations I did: one, a summary of Japan Parliament member Taro Yamada’s response to the UN’s latest attack on free speech within manga, anime and games in Japan, and the other an older translated article about the Fire Emblem Fates localization controversy.

The last Fawful Friday article, a translation of an extremely long Star Ocean 5 interview at 4Gamer was so long I couldn’t finish it. Paying work got in the way and if the stars align, it should be done today, so check back this even if you were looking forward to that.

Today’s Goals

  • 5+ support conversations
  • Start doing some more Skinship dialogue for the translation patch team
  • Respond to feedback and update translations with corrections

Possible Complications: Work.

How you can help out: Of course, I always need help from English speakers to improve the English fluency in my translations. Perhaps there’s nothing you can suggest to improve? Even posting “This one looks okay” on a page with no comments will help me out, so if you’ve got a few spare moments, help me out! You can see updates for all the changes I’m making in the Changelog.

Jobs I Need Done

  • Know a Fire Emblem fan who would appreciate this place? Know somebody who wants to read accurate information about Japan or request it? Spread the word! I need all the eyes I can get.
  • As always, feedback on translations and polls is always appreciated.
  • On the Project Help page a discussion has been started about translating honorifics for Byakuya Kingdom’s characters, since they ostensibly take place in a fictional Japan. Go there (link right below this) and lend your thoughts to the conversation. I’ll of course change to whatever the strongest consensus is.

As always, there’s a page to discuss matter with others or contact me about how they’d like to help out with the Fire Emblem Fates project. It’s been updated to a new page for April. You can use that page for April to discuss things with other members in a more general nature. Thank you for all the people who contacted me or contributed so far! Much love and respect! As well, don’t forget there’s also a page for you to request any kind of Japanese information you need, regardless of whether it’s about Fire Emblem Fates or not. This page has also been updated for April.

Today’s Goals and Jobs – 4/2/2016

Here my goals and the jobs I’m working on for 4/2/2016.  Eternal gratitude to all the people who have reached out in support! Remember to follow me on Twitter to get more updates.

What’s Going On

Great success! I was able to translate and post a record seven support conversations yesterday, plus a list of Special Bonds dialogue that characters speak under certain conditions when you reach friendly conditions with them.

Aqua x Nishiki C

Aqua x Nishiki B

Aqua x Nishiki A

Aqua x Nishiki S

Lazwald x Soleil A

Asama x Nishiki B

Asama x Nishiki A

Anna Special Bonds Dialogue List.

Today’s Goals

  • 5+ support conversations
  • Start doing some more Skinship dialogue for the translation patch team
  • Complete and upload Fawful Friday articles

Possible Complications: Gotta finish some real paying jobs as usual. Rent’s due!

How you can help out: As always, I need feedback, even if it’s just to tell me that there’s nothing wrong with the translation. Of course you’re welcome to comment on any translation you wish, but if you see a translation with no comments, You can see updates for all the changes I’m making in the Changelog.

Jobs I Need Done

  • If you know of a place that would appreciate a link to Karasu Corps or a friend who would be interested in helping out, help spread the word!
  • As always, feedback on translations and polls is always appreciated.
  • On the Project Help page a discussion has been started about translating honorifics for Byakuya Kingdom’s characters, since they ostensibly take place in a fictional Japan. Go there (link right below this) and lend your thoughts to the conversation. I’ll of course change to whatever the strongest consensus is.

As always, there’s a page to discuss matter with others or contact me about how they’d like to help out with the Fire Emblem Fates project. It’s been updated to a new page for April. You can use that page for April to discuss things with other members in a more general nature. Thank you for all the people who contacted me or contributed so far! Much love and respect! As well, don’t forget there’s also a page for you to request any kind of Japanese information you need, regardless of whether it’s about Fire Emblem Fates or not. This page has also been updated for April.

Today’s Goals and Jobs – 4/1/2016

Here my goals and the jobs I’m working on for 4/1/2016.  Eternal gratitude to all the people who have reached out in support! Remember to follow me on Twitter to get more updates.

What’s Going On

Okay, first of all, this is not an April Fool’s joke. Yesterday I planned on doing a lot, but life has its curious habit of getting in your way. In an effort to find the missing Skinship files my computer contracted a nasty virus, somehow against both my virus programs. I spent six hours trying to rid the nasty thing from my computer. Oi vey! So this all I got done yesterday:

Asama x Nishiki C

Today’s Goals

  • Make up for lost time! Chug out translations and fluency edits like no one’s business!

How you can help out: I appreciate all the lovely feedback I’ve gotten. If you have a spare minute, drop some me more on the newer translations! It may take me a little while to incorporate them, but I will. You can see updates for all the changes I’m making in the Changelog.

Jobs I Need Done

  • Really, I knew there would be days like this, and a little setback won’t dampen my resolve or determination, but I could always use positive encouragement in the comments!

Thank you in advance for any help you give and may the ravens always smile upon you!

As always, there’s a page to discuss matter with others or contact me about how they’d like to help out with the Fire Emblem Fates project. It’s been updated to a new page for April. You can use that page for April to discuss things with other members in a more general nature. Thank you for all the people who contacted me or contributed so far! Much love and respect! As well, don’t forget there’s also a page for you to request any kind of Japanese information you need, regardless of whether it’s about Fire Emblem Fates or not. This page has also been updated for April.

Today’s Goals and Jobs – 3/31/2016

It’s a brand new day, so here my goals and the jobs for 3/31/2016.  Thanks so much to all the people who have helped out! Remember to follow me on Twitter to get more updates.

What’s Going On

Yesterday, I had to work paying jobs quite a bit yesterday, so I didn’t have as much time to translate. Sorry!

I did manage to translate three Skinship dialogues that were cut out of the international release.

Asama Skinship

Ashura Skinship

Anna Skinship

Today’s Goals

  • Now that I’ve got more time, going back to trying to up the amount of support conversations to more than five a day.
  • Continue translating other parts of the game, including Skinship.
  • Respond to your feedback and help and make relevant changes.

Possible complications: I need to step out for a few hours this morning, but by afternoon I should be able to devote a significant chunk of time to translation, so I hope to make up for yesterday.

How you can help out: I’ll never stop needing different sets of eyes to look over my translations and make sure they’re natural in English, so if you can help out, it would be much appreciated. As well, if I’ve made a change to a translation that you strongly disagree with, let me know. You can updates for all the changes I’m making in the Changelog.

Jobs I Need Done

  • As of now, I only have two opinions that I can see about the name for a hidden world, so please, please leave me a comment on what you think it should be translated as.
  • As always, I need people to spread the word, so we can get as much help as possible!
  • You know what I’m going to say! I need feedback wherever solicited or on relevant translation pages!

Thank you in advance for any help you give and may the ravens always smile upon you!

As always, there’s a page to discuss matter with others or contact me about how they’d like to help out with the Fire Emblem Fates project. It’s been updated to a new page for April. You can use that page for the remaining days of March to discuss things with other members in a more general nature. Thank you for all the people who contacted me or contributed so far! Much love and respect! As well, don’t forget there’s also a page for you to request any kind of Japanese information you need, regardless of whether it’s about Fire Emblem Fates or not. This page has also been updated for April.

Project Help: April Edition

We continue to work on translating Fire Emblem Fates more professionally and accurately than Treehouse did. Thanks to all the people who have pitched with helpful comments! If you have anything you’d like to help out on, discuss it here. This page should is for all the project help messages for the month of April (though I suppose in time zones it’s a day early, eh).

In terms of where you can help out, please check out the Today’s Job post category where I update my progress every day (except Saturday) and let you know where you can help out.

We need all the help we can get, whether it be proof-reading, editing, programming or any other type of help. Obviously, if you’re a Japanese learner and you want to use this help you further your studies, by all means. If you’re an English learner who speaks Japanese like me and want to do so as well, start a discussion and let’s all help each other out! Help Karasu Corps to fight for more transparency and truth!

Today’s Goals and Jobs – 3/30/2016

Here my goals and the jobs I’m working on for 3/30/2016.  Allow me to bestow eternal gratitude to all the people who continue to help me *twinkle twinkle*! Remember to follow me on Twitter to get more updates.

What’s Going On

It’s been one week since we started! And we’ve come quite a ways! Yay! Thanks to all who helped so far.

Yesterday, I completed my goal to post at least five new support conversations, but I wasn’t able to complete more than that. The conversations I did yesterday are as follows:

Aqua x Ryoma S

Aqua x Asama C

Aqua x Asama B

Aqua x Asama A

Lazwald x Soleil B

I completed my goal to start doing skinship lines. The first is Aqua here. Aqua has perhaps the most lines, voiced and unvoiced, beside the main character, so if you’re wondering why there’s so much emphasis on her, that’s why.

I completed my goal of feedback responses and continued to edit translations to better reflect English fluency. You can find where I’ve made changes on the Changelog.

I also published a small article about Ubisoft confirming that CERO is behind their censorship of the Japanese versions of their games.

Today’s Goals

  • Get some translation done. I’m keeping it open today because I have lots of real life work to do (gotta eat!) and I don’t know how much I’ll be able to get to. Maybe it’ll be a lot. Maybe it’ll be a little. I’m sure there will be days like this, but fear not, my resolve shall never waver!

How you can help out: As always, if you can put mistakes and better ways to translate awkward areas in my translations, that would be most helpful. As As well, if I’ve made a change to a translation that you strongly disagree with, let me know. You can updates for all the changes I’m making in the Changelog.

Jobs I Need Done

  • As mentioned above, there’s a new Feedback page about the name for a hidden world, please leave me a comment on what you think it should be translated as.
  • As always, I need people to spread the word, so we can get as much help as possible!
  • You know what I’m going to say! I need feedback wherever solicited or on relevant translation pages!
  • There is an issue with the text resources for this game, especially where it comes to Skinship. There aren’t any for what seems to be the voice-acted lines and so I need help finding where I can get a complete set of these. Someone is helping behind the scenes to see if they can get those lines another way, but in the event that doesn’t work, I need an alternative.

Thank you in advance for any help you give and may the ravens always smile upon you!

As always, there’s a page to discuss or contact me about how they’d like to help out with the Fire Emblem Fates project. You can use that page for the remaining days of March to discuss things with other members in a more general nature. Thank you for all the people who contacted me or contributed so far! Much love and respect! As well, don’t forget there’s also a page for you to request any kind of Japanese information you need, regardless of whether it’s about Fire Emblem Fates or not.